Scorpions растроганы исполнением «Wind of Change» на немецком

Исполнение рок-баллады «Wind of Change» на немецком языке вызвало сильные эмоции у музыкантов Scorpions; артисты вспоминают концерты в СССР, московский фестиваль и встречу с руководством страны.

Scorpions растроганы исполнением «Wind of Change» на немецком

Немецкий музыкант по‑новому исполнил классическую рок‑балладу «Wind of Change» на немецком языке — и сама группа Scorpions пришла в восторг от этого выступления.

Клаус Майне (архивное фото, 2023)

Премьера на родном языке

Автор и фронтмен другой немецкой группы смело исполнил «Wind of Change» на немецком. В числе зрителей были участники Scorpions — вокалист Клаус Майне и гитарист Рудольф Шенкер. Майне назвал выступление трогательным и признался, что оно вызвало у него «мурашки».

Воспоминания о концертах в СССР

За свою более чем шестидесятилетнюю историю коллектив продал свыше ста миллионов записей и занимает важное место в истории рок‑музыки. В 1988 году Scorpions одними из первых западных групп дали концерты в Ленинграде, и многие поклонники преодолевали по 20 часов пути, чтобы увидеть их.

Клаус Майне вспоминает, что в Ленинграде группа ощущала себя прежде всего как немецкая команда — из‑за общей истории. Он говорил: «Наши родители приехали к вам на танках, мы же пришли с гитарами».

Группа с теплотой отзывается о десяти концертах в Ленинграде и до сих пор хранит эти воспоминания.

Москва, фестиваль мира и встреча с руководством

Московский фестиваль мира 1989 года стал знаковым событием в истории коллектива и всего рока тех лет. Рудольф Шенкер отмечал, что они хотели показать: новое поколение Германии приходит не с танками, а с музыкой, любовью и миром. После выступления группу пригласили в Кремль, где музыканты встретились с тогдашним руководством — встреча оставила у них яркие впечатления.

Почему песня важна и сейчас

Исполнение на немецком подчеркнуло актуальность послания песни. Исполнитель заявил, что композиция сегодня важна как никогда и должна вселять надежду в молодое поколение. В сети немецкоязычная версия собрала почти 250 тысяч прослушиваний, а многие комментаторы делились словами восхищения и говорили, что выступление до мурашек.